"runaround" in Spanish
Definition
Cuando alguien te da excusas, retrasos o evita darte una respuesta directa, a menudo para no ayudar o asumir responsabilidad.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, común sobre atención al cliente o burocracia. Se usa 'dar evasivas', 'me dieron el runaround'. Suele mostrar molestia o frustración porque no te ayudan directamente.
Examples
The company kept giving me the runaround when I asked for a refund.
La compañía seguía dándome **evasivas** cuando pedí un reembolso.
I got the runaround from the receptionist and still have no answer.
Recibí **rodeos** de la recepcionista y todavía no tengo respuesta.
Stop giving me the runaround and tell me the truth.
Deja de darme **evasivas** y dime la verdad.
I've been getting the runaround from tech support all week.
El soporte técnico me ha estado dando **evasivas** toda la semana.
Every time I call, I get the same runaround about paperwork.
Cada vez que llamo, recibo las mismas **evasivas** sobre el papeleo.
Don't let them give you the runaround—ask to speak to a manager.
No dejes que te den **rodeos**—pide hablar con un gerente.