아무 단어나 입력하세요!

"run the gauntlet" in Portuguese (PT)

passar pelo desafioenfrentar dificuldadespassar pelo sofrimento

Definition

Passar por uma série de experiências difíceis ou desafios, muitas vezes enfrentando críticas ou ataques de outras pessoas.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Esta é uma expressão idiomática. Usada para situações de críticas, desafios ou testes difíceis. Não se refere a correr de verdade, mas a enfrentar adversidades. Aparece em contextos formais e informais.

Examples

After his mistake, he had to run the gauntlet of his classmates' jokes.

Após o erro, ele teve de **passar pelo desafio** das piadas dos colegas.

If you want to be an actor, you must run the gauntlet of auditions.

Se quiser ser ator, tens de **passar pelo desafio** dos castings.

The president often has to run the gauntlet of tough questions from the press.

O presidente frequentemente tem de **enfrentar dificuldades** com perguntas difíceis da imprensa.

Every time I bring up politics at dinner, I know I’ll have to run the gauntlet with my family.

Sempre que falo de política ao jantar, sei que vou **passar pelo desafio** com a família.

The new employee had to run the gauntlet on her first day, facing endless questions from everyone.

A nova funcionária teve de **passar pelo desafio** no primeiro dia, sendo bombardeada de perguntas por toda a gente.

Posting your opinions online is like agreeing to run the gauntlet — everyone has something to say.

Publicar opiniões na internet é como aceitar **passar pelo desafio** — toda a gente tem algo a dizer.