"roughshod" in Japanese
容赦ない思いやりのない
Definition
他人の気持ちや権利をまったく考えず、強引にまたは冷酷に行動すること。配慮がない態度や行為に使われます。
Usage Notes (Japanese)
「ride roughshod over(~を踏みにじる)」の形で使われることが多く、日常会話より文語的な印象があります。物理的な意味より、人への態度を表します。
Examples
He acted roughshod with his classmates, never caring about their feelings.
彼はクラスメートに対して**容赦ない**態度をとり、彼らの気持ちを全く気にかけなかった。
The manager used roughshod methods to get results.
マネージャーは結果を出すために**容赦ない**方法を使った。
They made roughshod decisions without listening to anyone.
彼らは誰の話も聞かずに**容赦ない**決定を下した。
The new policy seems to ride roughshod over workers' rights.
新しい方針は労働者の権利を**踏みにじっている**ようだ。
He tends to run roughshod over anyone who disagrees with him.
彼は反対する人がいれば誰にでも**容赦なく**接する傾向がある。
You can't just ride roughshod over people's feelings to get what you want.
自分のために他人の気持ちを**踏みにじって**ばかりいてはいけない。