"road to damascus" in Russian
Definition
Это выражение описывает момент, когда взгляды или убеждения человека резко меняются после какого-то значимого события.
Usage Notes (Russian)
Обычно употребляется образно или в литературе для обозначения резкой перемены взглядов; не используется для мелких изменений.
Examples
After his road to Damascus, he decided to help others instead of working just for money.
После своего **пути в Дамаск** он решил помогать другим, а не работать только ради денег.
Her meeting with the doctor was a road to Damascus; she quit smoking immediately.
Встреча с врачом стала для неё **путём в Дамаск** — она сразу бросила курить.
Joining the charity was my road to Damascus experience.
Присоединение к благотворительной организации стало для меня **путём в Дамаск**.
He never cared about the environment until a road to Damascus moment during his trip to the Amazon.
Он не заботился об окружающей среде, пока во время поездки в Амазонию с ним не случился **путь в Дамаск**.
Lots of people hope for a road to Damascus moment, but real change often takes time.
Многие надеются на момент **пути в Дамаск**, но настоящие перемены требуют времени.
That book was his road to Damascus—he started living completely differently after reading it.
Та книга стала его **путём в Дамаск** — после прочтения он полностью изменил свою жизнь.