아무 단어나 입력하세요!

"ring off the hook" in Chinese (Simplified)

(电话)响个不停打个不停

Definition

如果电话“响个不停”,意思是有很多人同时打电话过来,电话一直在响。常用于某个地方或人接到大量电话时。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是个非正式习语,常用于商业或很忙的场景,只能形容电话,表示来电过多、多到接不停。不能用于门铃或其他通知。常见用法:'the phone was ringing off the hook'。

Examples

The phone started to ring off the hook after the big sale was announced.

宣布大促销后,电话就**响个不停**。

Our customer service lines ring off the hook during lunch time.

午餐时间我们的客服热线**响个不停**。

After the ad aired, their phones rang off the hook all night.

广告播出后,他们的电话**整晚响个不停**。

Ever since the news broke, our phones have been ringing off the hook.

消息传出后,我们的电话**一直响个不停**。

When concert tickets went on sale, their line was ringing off the hook for hours.

音乐会门票开售时,他们的电话**几个小时都响个不停**。

I've barely had time to breathe—my phone's been ringing off the hook all day!

我几乎都没时间喘口气——我的电话**整天都在响个不停**!