아무 단어나 입력하세요!

"ring false" in Japanese

偽物のように聞こえる嘘っぽく聞こえる

Definition

何かが本物ではなく、うそっぽく聞こえる状態。その言葉や行動が本当に感じられないときによく使います。

Usage Notes (Japanese)

ややフォーマルな表現で、発言・謝罪・感情などの本物らしさや誠実さを疑うときに使います。「His apology rings false」などの形でよく使われます。

Examples

His story rings false to me.

彼の話は私には**嘘っぽく聞こえる**。

Her apology rings false after what she did.

彼女がしたことを思うと、彼女の謝罪は**本物には聞こえない**。

Sometimes praise can ring false if it is not sincere.

褒め言葉は時に、心からでなければ**嘘っぽく聞こえる**ことがある。

Something about his smile just rings false.

彼の笑顔にはどこか**偽物のように感じる**部分がある。

The politician's promises always ring false to the public.

その政治家の約束はいつも国民にとって**偽物のように聞こえる**。

No matter how hard he tries, his excitement rings false.

그가 아무리 애써도 그의 흥분은 **진짜처럼 느껴지지 않는다**.