"ride on your coattails" in Chinese (Simplified)
借别人的东风(成功)
Definition
依靠别人的成功、声誉或努力来获利,而不是靠自己的努力。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于比较口语的表达,带一点贬义,通常指在事业或机会方面凭借他人的努力获益,多用在'ride on someone's coattails'结构中。
Examples
He got the promotion by riding on his boss's coattails.
他**借老板的东风获得了升职**。
Some people ride on their friends' coattails to get jobs.
有些人**借朋友的东风找工作**。
I don't want to ride on your coattails; I want to earn it myself.
我不想**借你的东风**,我想靠自己获得。
She always seems to ride on her sister's coattails whenever there’s an opportunity.
有机会时,她总是**借姐姐的东风**。
Don't try to ride on my coattails; do your own work!
别想**借我的光**,自己努力吧!
People said he only succeeded because he rode on his mentor's coattails.
人们说他之所以成功,只是因为**借了导师的东风**。