"reopen old wounds" in Russian
Definition
Речь идёт о том, когда кто-то напоминает о болезненных событиях прошлого, из-за чего возвращаются неприятные чувства.
Usage Notes (Russian)
Фраза используют только в переносном смысле, когда обсуждают травмы, конфликты или неприятные воспоминания, а не о реальных физических ранах.
Examples
Talking about the accident will reopen old wounds.
Разговор об аварии снова **вскроет старые раны**.
The movie reopened old wounds for many viewers.
Фильм **вскрыл старые раны** у многих зрителей.
Please don’t reopen old wounds by mentioning the divorce.
Пожалуйста, не упоминай о разводе, чтобы не **бередить старые раны**.
Bringing up that argument just reopens old wounds between them.
Упоминание того спора только **бередит старые раны** между ними.
Every time he visits his hometown, it seems to reopen old wounds.
Каждый раз, когда он приезжает в родной город, кажется, он **вскрывает старые раны**.
I’m not trying to reopen old wounds, but we never really talked about what happened.
Я не хочу **вскрывать старые раны**, но мы так и не обсудили, что произошло.