아무 단어나 입력하세요!

"ream out" in Japanese

激しく叱るこっぴどく怒る

Definition

誰かが失敗したときに、感情的に強く叱ること。厳しく注意する意味。

Usage Notes (Japanese)

とてもくだけた表現で、ビジネスや大人同士でよく使われます。「scold」より厳しく感情的です。怒った時や強い否定的な場面に使います。字義的な意味はありません。

Examples

The coach reamed out the team after their poor performance.

コーチはチームのパフォーマンスが悪かったので**激しく叱りました**。

My boss reamed me out for arriving late.

上司は私が遅刻したことで**激しく叱りました**。

If you break the rules, the teacher will ream you out.

ルールを破ると先生に**こっぴどく怒られる**よ。

She got reamed out by her mom for failing her exam.

彼女は試験に落ちてお母さんに**こっぴどく叱られた**。

Don’t worry, you won’t get reamed out for a small mistake like that.

心配しないで、そんな小さなミスで**激しく叱られる**ことはないよ。

He totally reamed out his assistant in front of everyone. It was awkward.

彼は皆の前でアシスタントを**激しく怒鳴りつけました**。すごく気まずかったです。