"reach a dead end" in Portuguese (PT)
Definition
Chegar a um ponto onde já não é possível continuar ou avançar, seja literalmente (num caminho) ou figurativamente (numa situação ou problema).
Usage Notes (Portuguese (PT))
Normalmente usado de forma figurativa, em situações de problemas ou carreira. Sinónimos: 'ficar encurralado', 'ficar bloqueado'. Não é comum para barreiras físicas exceto estradas ou labirintos.
Examples
We reached a dead end in the maze and had to turn back.
**Chegámos a um beco sem saída** no labirinto e tivemos de voltar atrás.
The discussion reached a dead end and no solution was found.
A discussão **chegou a um beco sem saída** e não se encontrou solução.
When trying to fix the machine, I reached a dead end and needed help.
Ao tentar arranjar a máquina, **cheguei a um beco sem saída** e precisei de ajuda.
After hours of brainstorming, we've reached a dead end with this project.
Após horas de brainstorming, **chegámos a um beco sem saída** neste projeto.
I feel like our relationship has reached a dead end lately.
Sinto que a nossa relação **chegou a um beco sem saída** ultimamente.
Sometimes you just reach a dead end and need to try a different approach.
Às vezes, simplesmente **chegas a um beco sem saída** e precisas tentar uma abordagem diferente.