"rabbit on" in Chinese (Simplified)
喋喋不休唠叨
Definition
指长时间不停地说话,尤其是谈论无关紧要的话题。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于英式英语,常带有轻微的批评或不满意味。常用于‘rabbit on about...’结构。在美式英语中不常见,与‘ramble on’或‘go on about’类似但含义略有不同。
Examples
She can rabbit on for hours about her cats.
她可以关于她的猫**喋喋不休**几个小时。
My uncle always rabbits on about the old days.
我叔叔总是**喋喋不休**地说老日子的事。
Please don’t rabbit on when I’m trying to concentrate.
请在我需要专心时不要**喋喋不休**。
He started to rabbit on about politics at the dinner table.
他在餐桌上开始**喋喋不休**地说政治。
I wish you wouldn’t rabbit on when we’re in a meeting—just get to the point.
我希望你在会议中不要**喋喋不休**,直接说重点吧。
We missed the train because Tom kept rabbiting on and lost track of time.
我们错过了火车,因为汤姆一直在**喋喋不休**,忘记了时间。