아무 단어나 입력하세요!

"quick off the mark" in Arabic

سريع في الاستجابةسريع في التصرف

Definition

تصف شخصًا يستجيب أو يتفاعل بسرعة كبيرة مع موقف أو فرصة أو تحدٍ. غالبًا ما تُستخدم لمدح الذكاء وسرعة البديهة.

Usage Notes (Arabic)

هذا التعبير غير رسمي ويستخدم كثيرًا في المواقف اليومية والعملية. غالبًا ما يشير إلى سرعة البديهة الذهنية وليس الجسدية فقط. تعبيرات مشابهة: 'فطِن', 'سريع الاستجابة'. نادرًا ما يُستخدم عند النقد.

Examples

She is always quick off the mark when new jobs are posted.

دائمًا ما تكون **سريعة في الاستجابة** عندما تُعلن وظائف جديدة.

You need to be quick off the mark to get good concert tickets.

عليك أن تكون **سريع التصرف** لتحصل على تذاكر حفلات جيدة.

Our team was quick off the mark and scored first.

كان فريقنا **سريعًا في الاستجابة** وسجل أولاً.

If you're quick off the mark, you can catch those last-minute sales online.

إذا كنت **سريع الاستجابة**، يمكنك اقتناص تلك العروض أونلاين في اللحظة الأخيرة.

He's always quick off the mark with smart answers in meetings.

هو دائمًا **سريع البديهة** في إعطاء إجابات ذكية بالاجتماعات.

You have to be quick off the mark around here or you'll miss out.

هنا يجب أن تكون **سريعًا في الاستجابة**، وإلا ستفوت الفرصة.