"putter about" in Chinese (Traditional)
閒逛慢慢做事
Definition
指沒有明確目的地做些瑣事或悠閒地閒逛。常用來形容在家中輕鬆度日。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非常口語、較舊式用語,在英式英文較常見。常指在家裡悠閒做瑣事。'potter about' 用法相同。
Examples
On weekends, I like to putter about in the garden.
週末我喜歡在花園裡**閒逛**。
She spent the afternoon puttering about the kitchen, arranging the shelves.
她下午在廚房裡**慢慢做事**,整理架子。
My grandpa enjoys puttering about in his workshop.
我爺爺喜歡在他的工作坊裡**閒逛**。
I spent Sunday morning just puttering about the house, fixing little things here and there.
星期天早上我就在家裡**慢慢做事**,這裡那裡修理小東西。
He likes to putter about after lunch instead of taking a nap.
他喜歡午飯後**慢慢做事**,而不是小睡。
Sometimes it's nice just to putter about without any deadlines or stress.
有時候就該**慢慢做事**,沒有期限或壓力。