"put the fear of god into" in Vietnamese
Definition
Làm ai đó cực kỳ sợ hãi, thường để cảnh báo hoặc khiến họ cư xử tốt hơn.
Usage Notes (Vietnamese)
Đây là cách nói thân mật, chỉ việc dọa ai đó rất mạnh. 'God' chỉ là hình ảnh, không dùng theo nghĩa tôn giáo.
Examples
The teacher put the fear of god into the students before the exam.
Trước kỳ thi, cô giáo đã **làm học sinh sợ phát khiếp**.
Her father put the fear of god into her when she came home late.
Khi cô ấy về nhà muộn, cha cô đã **làm cô sợ phát khiếp**.
The horror movie put the fear of god into me.
Bộ phim kinh dị đó đã **làm tôi sợ phát khiếp**.
When he yelled at me, it really put the fear of god into me.
Khi anh ấy la tôi, tôi thực sự **sợ phát khiếp**.
His warning about driving at night put the fear of god into us.
Lời cảnh báo của anh ấy về việc lái xe ban đêm đã **làm chúng tôi sợ phát khiếp**.
That close call with the dog really put the fear of god into me!
Tình huống suýt gặp nạn với con chó đó đã **làm tôi sợ phát khiếp**!