아무 단어나 입력하세요!

"put the fear of god in" in Hindi

बहुत डरा देनाभयानक डर पैदा करना

Definition

किसी को बहुत डरा देना, अक्सर उसे किसी तरीके से व्यवहार करने के लिए या किसी गंभीर चीज़ के लिए आगाह करने के लिए।

Usage Notes (Hindi)

यह अनौपचारिक और मुहावरेदार है, धर्म से वास्तविक रूप से संबंधित नहीं है। आमतौर पर माता-पिता या शिक्षक अनुशासन या चेतावनी देते समय कहते हैं।

Examples

The teacher put the fear of god in the students by talking about the final exam.

अध्यापक ने अंतिम परीक्षा की बात कहकर छात्रों में **बहुत डर पैदा कर दिया**।

My mom put the fear of god in me when I was late.

जब मैं देर से आया, माँ ने **मुझे अच्छे से डरा दिया**।

The boss put the fear of god in the team about meeting deadlines.

बॉस ने डेडलाइन के बारे में टीम में **खूब डर पैदा कर दिया**।

That horror movie really put the fear of god in me last night!

कल रात उस हॉरर फिल्म ने वाकई **मुझे डरा दिया**!

His strict warnings about safety put the fear of god in everyone at the factory.

सुरक्षा के बारे में उसकी सख्त चेतावनियों ने फैक्ट्री में सभी में **डर बैठा दिया**।

Just one look from her was enough to put the fear of god in us.

उसकी एक नज़र ही **हम सब में डर पैदा करने** के लिए काफी थी।