"put on the ritz" in Vietnamese
Definition
Ăn mặc hoặc cư xử cực kỳ sang trọng, lộng lẫy để gây ấn tượng với người khác. Thường gợi ý có sự chuẩn bị kỹ lưỡng và phong cách đặc biệt.
Usage Notes (Vietnamese)
Cụm từ khá cổ, tính thân mật hoặc hài hước. Chỉ sự ăn diện nổi bật, không chỉ đơn giản là ăn mặc gọn gàng. Không nhầm với 'put on' (mặc vào).
Examples
For the wedding, everyone decided to put on the ritz.
Cho đám cưới, mọi người đều quyết định **ăn diện sang trọng**.
They love to put on the ritz at holiday parties.
Họ thích **ăn diện sang trọng** trong các bữa tiệc dịp lễ.
Let's put on the ritz for the big anniversary dinner.
Chúng ta hãy **ăn diện sang trọng** cho bữa tối kỷ niệm lớn nhé.
Wow, you really put on the ritz tonight!
Chà, tối nay bạn **ăn diện sang trọng** thật đấy!
Whenever they go out in the city, they love to put on the ritz and make a statement.
Mỗi lần đi chơi phố, họ thích **ăn diện sang trọng** để gây ấn tượng.
It’s not every day we get to put on the ritz—let’s make it count!
Không phải ngày nào cũng được **ăn diện sang trọng** đâu—hãy tận hưởng nhé!