"put hair on your chest" in Russian
Definition
Это выражение означает, что что-то (еда, напиток или деятельность) сделает тебя сильнее или выносливее; часто говорится в шутку или в шутливом тоне.
Usage Notes (Russian)
Разговорное и старомодное выражение; часто используется, когда говорят о крепкой пище или напитках. Обычно шутливо или для поддразнивания.
Examples
Try this hot sauce—it will put hair on your chest!
Попробуй этот острый соус — он тебя **сделает крепче**!
My dad said black coffee would put hair on your chest.
Мой папа говорил, что чёрный кофе **сделает тебя крепче**.
They say eating spicy food can put hair on your chest.
Говорят, что острая еда **сделает тебя крепче**.
Come on, just one sip of this—it’ll put hair on your chest!
Ну давай, хотя бы глоток — это **сделает тебя крепче**!
My uncle always says that working outside all day will put hair on your chest.
Мой дядя всегда говорит, что если весь день работать на улице, это тебя **сделает крепче**.
Don’t worry, this medicine tastes awful, but it’ll put hair on your chest.
Не переживай, это лекарство ужасно на вкус, но оно тебя **сделает крепче**.