"put a damper on" in Russian
Definition
Когда что-то или кто-то портит настроение или делает ситуацию менее приятной или интересной. Чаще всего используется о праздниках или встречах.
Usage Notes (Russian)
Это разговорное выражение, особенно употребляется после плохих новостей, дождя или неуместного замечания (“rain”, “news”, “comment”). Не имеет отношения к сырости.
Examples
The bad news really put a damper on our celebration.
Плохие новости действительно **испортил настроение** на нашем празднике.
Rain can put a damper on outdoor plans.
Дождь может **испортить атмосферу** уличных планов.
His rude comments put a damper on the meeting.
Его грубые замечания **испортил атмосферу** на собрании.
Nobody wants to put a damper on your excitement, but you should be careful.
Никто не хочет **портить твой настрой**, но тебе стоит быть осторожнее.
The power outage really put a damper on the party last night.
Отключение электричества действительно **испортило атмосферу** на вечеринке вчера вечером.
Let’s not put a damper on things—let’s keep having fun!
Давайте не будем **портить настроение** — давайте продолжим веселиться!