아무 단어나 입력하세요!

"push aside" in Japanese

脇に寄せる無視する

Definition

物や人を脇に移動させたり、考えや感情を無視したりすること。

Usage Notes (Japanese)

物理的にどける意味でも、感情や問題を無視する比喩的な意味でも使われます。例:'push aside your doubts' は疑いを無視する、'push aside a plate' は皿をどける、など。意図的な無視を表すことが多いです。

Examples

Please push aside the books so I can sit down.

本を**脇に寄せて**、私が座れるようにしてください。

She tried to push aside her fears and start the new job.

彼女は自分の恐怖心を**無視して**新しい仕事を始めようとした。

I pushed aside the curtain to look outside.

私は外を見るためカーテンを**脇に寄せた**。

Sometimes you have to push aside personal feelings at work.

職場では時に個人的な感情を**無視しなければならない**こともある。

He felt his ideas were being pushed aside in the meeting.

会議で自分のアイデアが**無視されている**と彼は感じた。

Let’s push aside all the drama and focus on the project.

すべてのトラブルを**脇に置いて**プロジェクトに集中しましょう。