아무 단어나 입력하세요!

"pure as the driven snow" in Spanish

puro como la nieve recién caída

Definition

Se utiliza para describir a alguien o algo que es completamente puro, inocente o moralmente intachable.

Usage Notes (Spanish)

Esta es una comparación poética y algo anticuada, frecuentemente usada con ironía. Se usa sobre todo en contextos literarios o humorísticos. Se suele aplicar al carácter o inocencia de una persona, y puede ser sincera o sarcástica según el tono.

Examples

Everyone thinks she is pure as the driven snow.

Todos creen que ella es **pura como la nieve recién caída**.

He tries to act pure as the driven snow around his parents.

Él intenta comportarse **puro como la nieve recién caída** frente a sus padres.

The water in the mountains is pure as the driven snow.

El agua en las montañas es **pura como la nieve recién caída**.

"Don’t believe his story. He acts pure as the driven snow, but he’s got secrets."

"No creas su historia. Él se comporta **puro como la nieve recién caída**, pero tiene secretos."

"She may look pure as the driven snow, but don’t let appearances fool you."

"Puede parecer **pura como la nieve recién caída**, pero no te dejes engañar por las apariencias."

Back in school, people thought I was pure as the driven snow. If only they knew!

En la escuela, la gente creía que yo era **pura como la nieve recién caída**. ¡Si supieran!