아무 단어나 입력하세요!

"puppy love" in Chinese (Traditional)

懵懂的初戀少年情感

Definition

一種單純天真的戀愛感覺,特別是指青少年之間的感情,通常不會持續太久或很深。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

'puppy love' 是非正式用語,多形容青少年或兒童的初戀,有時帶貶義,表示感情不成熟。較少用於成人戀愛。

Examples

Many teenagers experience puppy love for the first time in school.

許多青少年在學校第一次體會到了**懵懂的初戀**。

She thought her crush on Jake was just puppy love.

她以為自己對傑克的喜歡只是**懵懂的初戀**。

Puppy love usually doesn't last very long.

**懵懂的初戀**通常不會持續很久。

Don't worry, it's just puppy love—they'll get over it soon.

別擔心,這只是**懵懂的初戀**——他們很快就會過去的。

When I look back, my feelings for my neighbor were pure puppy love.

回想起來,我對鄰居的感情就是純粹的**懵懂的初戀**。

People often laugh at puppy love, but it can feel very real when you're young.

人們常常嘲笑**懵懂的初戀**,但在年輕時那感覺真的很真實。