"pull the rug out from under" in Portuguese (PT)
Definition
Tirar repentinamente o apoio de alguém, deixando essa pessoa numa situação difícil e sem aviso.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal e idiomática; muito utilizada em contextos de trabalho, relações pessoais ou desporto quando se perde apoio inesperadamente. Não é literal.
Examples
When the company closed, it pulled the rug out from under its workers.
Quando a empresa fechou, **puxou o tapete** dos trabalhadores.
Her best friend pulled the rug out from under her by telling her secret.
A melhor amiga dela **puxou o tapete** ao contar o seu segredo.
He felt like someone pulled the rug out from under him when he lost his scholarship.
Sentiu que **lhe puxaram o tapete** quando perdeu a bolsa.
Just when I thought my plan was working, my boss pulled the rug out from under me.
Mesmo quando pensei que o meu plano resultava, o meu chefe **puxou-me o tapete**.
You can trust me—I’d never pull the rug out from under you.
Podes confiar em mim—nunca te vou **puxar o tapete**.
The city council really pulled the rug out from under us by changing the rules last minute.
A câmara municipal **puxou-nos o tapete** ao mudar as regras à última hora.