"pull a rabbit out of a hat" in Indonesian
Definition
Menyelesaikan masalah atau menghasilkan sesuatu yang mengesankan secara tiba-tiba dan tak terduga, seperti sulap.
Usage Notes (Indonesian)
Ini idiom informal, sering digunakan di bisnis, olahraga, atau percakapan sehari-hari untuk solusi yang mengejutkan. Bukan secara harfiah—artinya kecerdikan, bukan sulap sungguhan.
Examples
Sometimes, you need to pull a rabbit out of a hat to fix a big problem.
Kadang, untuk menyelesaikan masalah besar, kamu harus **menarik kelinci dari topi**.
The coach pulled a rabbit out of a hat by choosing a new player.
Pelatih **menarik kelinci dari topi** dengan memilih pemain baru.
She always manages to pull a rabbit out of a hat during meetings.
Dia selalu berhasil **menarik kelinci dari topi** saat rapat.
Wow, you really pulled a rabbit out of a hat with that idea!
Wow, kamu benar-benar **menarik kelinci dari topi** dengan ide itu!
The team was losing, but in the final minute, they pulled a rabbit out of a hat.
Timnya hampir kalah, tapi di menit terakhir mereka **menarik kelinci dari topi**.
If we can't find a solution soon, I'll have to pull a rabbit out of a hat.
Kalau kita tak segera temukan solusi, aku harus **menarik kelinci dari topi**.