"pull a fast one" in Chinese (Simplified)
耍花招欺骗
Definition
用聪明或偷偷摸摸的方式欺骗某人,通常是为了得到不公平的好处。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个非正式口语表达,常用于日常会话。通常带有狡猾、调皮的意味,但行为本质是欺骗。常出现在 'pull a fast one on someone' 这样的结构中。不要用于正式场合。
Examples
He tried to pull a fast one and took the last piece of cake when no one was looking.
他试图**耍花招**,趁没人注意时拿了最后一块蛋糕。
Don't try to pull a fast one on your teacher, she notices everything.
别想在老师面前**耍花招**,她什么都注意到。
They pulled a fast one by switching the labels on the boxes.
他们通过调换箱子标签**耍花招**。
I can't believe you almost pulled a fast one on me!
我简直不敢相信你差点对我**耍花招**!
She really pulled a fast one when she pretended to be sick to skip the meeting.
她假装生病逃避会议,真的**耍了花招**。
If you try to pull a fast one like that again, you'll be in trouble.
如果你再这样**耍花招**,你就有麻烦了。