"pressed for money" in Russian
Definition
Когда у человека не хватает денег и ему сложно оплатить необходимые вещи, говорят эту фразу. Обычно речь про временные трудности.
Usage Notes (Russian)
Это разговорное выражение для временных денежных проблем. Можно сказать: 'немного нуждаюсь в деньгах', 'очень нуждаюсь в деньгах'. Не для постоянной бедности.
Examples
I'm pressed for money this month.
В этом месяце я **нуждаюсь в деньгах**.
She can't buy the ticket because she's pressed for money.
Она не может купить билет, потому что она **нуждается в деньгах**.
If you're pressed for money, let me know.
Если ты **нуждаешься в деньгах**, скажи мне.
Sorry, I can't go out tonight—I'm a little pressed for money lately.
Извини, я в последнее время немного **нуждаюсь в деньгах**, поэтому сегодня не могу пойти.
Being pressed for money forced him to pick up a second job.
То, что он был **нуждается в деньгах**, заставило его устроиться на вторую работу.
A lot of people get pressed for money after the holidays.
Многие люди оказываются **нуждаются в деньгах** после праздников.