"pour on" in Chinese (Simplified)
倒在...上倾盆而下(大雨)增加(努力/赞美)
Definition
把液体倒在某物上,或描述大量发生的事情,特别是大雨、大量努力或夸奖。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
既可指字面意思(倒液体),也可指比喻(如大雨倾盆、努力骤增)。常用于口语,不是简单的“pour”;“pour on the praise/effort”等多用于夸张表达。
Examples
She poured on more water to cool the dish.
她又**倒在**了一些水来给菜降温。
When it started to rain, it really began to pour on.
一开始下雨时,后来雨就真的开始**倾盆而下**了。
The chef likes to pour on the sauce before serving.
厨师喜欢在上菜前**倒上**酱汁。
He really started to pour on the effort after the first half.
上半场后他真的开始**加倍努力**了。
The teacher likes to pour on the praise when students do well.
老师喜欢在学生表现好时**一顿夸奖**。
As soon as we left the car, the rain began to pour on us.
我们一出车,雨就开始**倾盆而下**在我们身上。