"pound for pound" in Portuguese (BR)
Definition
Usado para comparar a força, habilidade ou valor de pessoas ou coisas independentemente do tamanho ou peso; geralmente significa 'para o seu porte ou categoria, isto é o melhor'.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Muito usada em esportes (principalmente lutas), mas também para valor/desempenho em geral. Significa 'ajustando pelo tamanho, este é o melhor.' Aparece como 'peso por peso, X é o melhor.' Não confundir com 'por libra' (sentido literal). Uso informal/neutro.
Examples
Pound for pound, Mike Tyson was one of the most powerful boxers.
**Peso por peso**, Mike Tyson foi um dos boxeadores mais poderosos.
This car is, pound for pound, the fastest on the market.
Este carro é, **peso por peso**, o mais rápido do mercado.
Pound for pound, this smartphone has the best battery life.
**Peso por peso**, este smartphone tem a melhor bateria.
People debate who is the best, but pound for pound it’s hard to top Serena Williams.
As pessoas discutem quem é o melhor, mas **peso por peso** é difícil superar a Serena Williams.
A chihuahua isn’t scary, but pound for pound, it’s feistier than most big dogs!
Um chihuahua não assusta, mas **peso por peso** é mais bravo que a maioria dos cachorros grandes!
Pound for pound, that old laptop is more reliable than any brand-new one I’ve used.
**Peso por peso**, aquele notebook velho é mais confiável que qualquer um novo que já usei.