"potshots" in Japanese
辛辣な批判無責任な悪口
Definition
「ポットショット」とは、相手を傷つけたり侮辱する目的で、突然行われる不公平で辛辣な批判やコメントのことです。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、複数形で使われることが多いです。「take potshots at~」で誰かを(不公平に)批判する意味で使います。
Examples
The critics took potshots at the new movie.
批評家たちは新作映画に**辛辣な批判**を浴びせた。
She ignored the potshots from her classmates.
彼女はクラスメートからの**辛辣な批判**を無視した。
Politicians sometimes take potshots at each other.
政治家たちは時々お互いに**辛辣な批判**を浴びせることがある。
It's easy to sit behind a screen and take potshots at people online.
画面越しに人に対してオンラインで**辛辣な批判**をするのは簡単だ。
He likes to take potshots at popular celebrities just to get attention.
彼は注目を集めるためだけに人気セレブに**無責任な悪口**を言うのが好きだ。
Ignore those random potshots—they don't know your story.
そのでたらめな**辛辣な批判**は気にしないで―彼らはあなたのこと何も知らないから。