"poseurs" in Japanese
気取り屋似非者
Definition
自分を取り繕って、本当の自分ではないふりをする人たち。特に周囲に良く思われたい時によく使われる。
Usage Notes (Japanese)
少し小馬鹿にしたり、ネガティブな意味で使うことが多い。ファッションや音楽の話題、サブカルチャーに関する場面でよく見かける。会話やネットスラング的な表現。
Examples
Some people at the party were just poseurs trying to act cool.
パーティーにはただの**気取り屋**でカッコつけている人もいた。
The true fans dislike poseurs who only follow trends.
本当のファンは、流行を追うだけの**気取り屋**を嫌う。
I can spot poseurs in our group easily.
うちのグループの**気取り屋**はすぐわかる。
A lot of people in the fashion industry are just poseurs chasing fame.
ファッション業界は名声を追う**気取り屋**だらけだ。
Ignore the poseurs; just be yourself.
**気取り屋**なんて無視して、自分らしくいよう。
On social media, it’s full of poseurs pretending to have perfect lives.
SNSには完璧な生活を装う**気取り屋**が溢れている。