"pleasantries" in Japanese
あいさつ軽い世間話
Definition
会話の始めに交わす、丁寧で親しみやすい軽い言葉や挨拶。深い内容ではなく、単なる形式的なやり取り。
Usage Notes (Japanese)
形式的なやりとりや「exchange pleasantries」のように使われる。深い会話や褒め言葉ではなく、軽い挨拶に近い意味。
Examples
They exchanged pleasantries before starting the meeting.
彼らは会議を始める前に**あいさつ**を交わした。
Teachers often start class with a few pleasantries.
教師は授業の最初にいくつかの**あいさつ**をします。
We skipped the pleasantries and discussed the problem directly.
私たちは**あいさつ**を省いて、すぐに問題について話し合った。
After quick pleasantries, everyone got down to business.
軽く**あいさつ**した後、みんな本題に入った。
Don't feel you have to go through all the usual pleasantries—just be yourself.
いつもの**あいさつ**を全部しなくてもいいですよ—自分らしくいてください。
They traded pleasantries in the hallway before heading for lunch.
昼食に向かう前、廊下で**あいさつ**を交わした。