아무 단어나 입력하세요!

"play to the crowd" in Spanish

buscar la aprobación del públicoactuar para agradar a la audiencia

Definition

Actuar, hablar o comportarse para buscar la aprobación del público, generalmente para ganar popularidad más que por sinceridad.

Usage Notes (Spanish)

Suele tener una connotación negativa o crítica; implica falta de sinceridad. Se usa en política, entretenimiento y deportes. Similar a 'darle al público lo que quiere'.

Examples

The politician likes to play to the crowd during speeches.

Al político le gusta **buscar la aprobación del público** durante los discursos.

Comedians sometimes play to the crowd to get more laughs.

Los comediantes a veces **actúan para agradar a la audiencia** para sacar más risas.

He always plays to the crowd instead of giving honest answers.

Él siempre **busca la aprobación del público** en vez de responder honestamente.

She knew she was playing to the crowd, but it worked—everyone cheered.

Ella sabía que estaba **buscando la aprobación del público**, pero funcionó: todos aplaudieron.

Don’t just play to the crowd—be yourself.

No solo **busques la aprobación del público**—sé tú mismo.

It was obvious the performer was just playing to the crowd with those jokes.

Era obvio que el artista solo **actuaba para agradar a la audiencia** con esos chistes.