아무 단어나 입력하세요!

"play the fool" in Spanish

hacerse el tontohacerse el loco

Definition

Fingir ser tonto o actuar como si uno no entendiera, usualmente para evitar responsabilidades, problemas o hacer reír a otros.

Usage Notes (Spanish)

Informal; a menudo se usa de manera desaprobadora o cómica. Se refiere a fingir, no a ser realmente tonto. Es común decir 'deja de hacerte el tonto'. Se puede usar cuando alguien quiere evitar un problema actuando así.

Examples

Tom always plays the fool in class to make his friends laugh.

Tom siempre **se hace el tonto** en clase para hacer reír a sus amigos.

Stop playing the fool and help us clean up.

Deja de **hacerte el tonto** y ayúdanos a limpiar.

Sometimes people play the fool to avoid answering difficult questions.

A veces la gente **se hace la loca** para evitar contestar preguntas difíciles.

She’s not as clueless as she seems—she just likes to play the fool when it suits her.

Ella no es tan despistada como parece; solo le gusta **hacerse la tonta** cuando le conviene.

When the boss started asking questions, Mark decided to play the fool and avoid trouble.

Cuando el jefe empezó a hacer preguntas, Mark decidió **hacerse el tonto** para evitar problemas.

You can’t just play the fool every time something goes wrong—you have to take responsibility.

No puedes simplemente **hacerte el loco** cada vez que algo sale mal; tienes que asumir la responsabilidad.