"play a trick on" in Chinese (Traditional)
捉弄開玩笑 (針對某人)
Definition
以開玩笑或幽默的方式捉弄某人,通常無意造成傷害。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是非正式用語,常用於朋友之間。“play a trick on someone”表示輕鬆、無惡意地捉弄對方。和“prank”不同,prank 有時更嚴重。
Examples
Did you play a trick on your brother?
你**捉弄**了你弟弟嗎?
The kids played a trick on their teacher.
孩子們**捉弄了**老師。
Don’t play a trick on me, please.
請不要**捉弄**我。
We decided to play a trick on Sarah for her birthday.
我們決定在莎拉生日時**捉弄**她一下。
He always tries to play tricks on people at work, but it’s usually harmless.
他總是在工作時**捉弄**別人,不過通常沒惡意。
I couldn’t believe they played a trick on me and hid my keys!
我簡直不敢相信他們**捉弄了我**,把我的鑰匙藏起來了!