"pine for" in Japanese
恋い焦がれる慕う
Definition
大切な人やものを失ったり遠く離れてしまい、深く恋しく思い焦がれること。
Usage Notes (Japanese)
日常会話よりも文学や詩でよく使われます。単なる「欲しい」ではなく、強い恋しさや切なさを表します。
Examples
She pined for her hometown after moving away.
彼女は引っ越してから故郷を**恋い焦がれていた**。
Many people pine for their childhood days.
多くの人が子供の頃の日々を**恋い焦がれている**。
He still pines for his lost love.
彼は今もなお失った恋を**恋い焦がれている**。
I sometimes pine for simpler times before smartphones existed.
私は時々、スマートフォンがなかったシンプルな時代を**恋い焦がれる**ことがある。
She could only pine for her family while living abroad.
彼女は海外で暮らしながら、家族を**恋い焦がれる**ことしかできなかった。
After the dog ran away, the boy would pine for him every night.
犬がいなくなってから、少年は毎晩彼を**恋い焦がれていた**。