"pin on" in Portuguese (BR)
Definition
Prender algo em tecido ou outra superfície com um alfinete; também pode significar atribuir a culpa ou responsabilidade por algo, geralmente de forma injusta.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Uso literal para prender broches, flores ou bilhetes. Sentido figurado geralmente com culpa ou responsabilidade: 'pin the blame on.' É informal e comum na fala. Não confundir com 'depender de'.
Examples
Please pin on your name tag before entering.
Por favor, **prenda** o seu crachá com um alfinete antes de entrar.
She likes to pin on flowers to her dress.
Ela gosta de **prender** flores no vestido.
He tried to pin on the blame for the mistake.
Ele tentou **atribuir** a culpa pelo erro.
Could you pin on this badge for me? My hands are full.
Você pode **prender** esse broche para mim? Minhas mãos estão ocupadas.
They always try to pin on extra chores whenever someone is late.
Sempre tentam **atribuir** tarefas extras quando alguém se atrasa.
Don’t let them pin on their problems to you.
Não deixe que **lhe atribuam** os problemas deles.