"pile in" in Japanese
なだれ込む一斉に入る
Definition
複数の人が急いで一緒に中に入ること。たいてい混雑したり、わいわい入る感じ。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話で使う表現。「pile into」と似ているが、より混み合った感じや急いで入る感じが強い。一人には使わず、複数人で使う。
Examples
The kids piled in to the car for the trip.
子どもたちは旅行のために車に**一斉に入った**。
Fans piled in to the stadium when the gates opened.
ゲートが開くと、ファンたちはスタジアムに**なだれ込んだ**。
Everyone piled in to the elevator at once.
みんな一斉にエレベーターに**なだれ込んだ**。
As soon as the bus doors opened, people started to pile in.
バスのドアが開くとすぐに、人々が**なだれ込んで**きた。
After the movie, we all piled in to Joe’s tiny car to go for ice cream.
映画のあと、みんなでジョーの小さな車に**なだれ込んで**アイスを食べに行った。
Let’s pile in and see if we all fit!
みんなで**一斉に入って**、全員入れるか見てみよう!