아무 단어나 입력하세요!

"pig out" in Spanish

atiborrarsedarse un atracón

Definition

Comer mucha comida, normalmente de forma rápida o con mucha ansia.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y coloquial. Se suele usar después de comer mucho, especialmente con amigos o familia. Equivale a 'atiborrarse' o 'darse un atracón'. No es apropiada en situaciones formales.

Examples

We always pig out on pizza during movie night.

Siempre **nos atiborramos** de pizza en la noche de películas.

He pigged out at the buffet yesterday.

Él **se atiborró** en el buffet ayer.

Don't pig out before swimming.

No **te atiborres** antes de nadar.

We totally pigged out at the barbecue last night—I'm still full!

Anoche **nos atiborramos** en la barbacoa; ¡todavía estoy lleno!

I'm going to pig out on ice cream after my exam.

Me voy a **dar un atracón** de helado después del examen.

Whenever there’s leftover cake, my brother loves to pig out.

Siempre que sobra pastel, a mi hermano le encanta **atiborrarse**.