"piety" in Japanese
敬虔(けいけん)孝行(こうこう)(親への敬意)
Definition
神や宗教、親や伝統などに深い敬意や忠誠心を持つことを指します。宗教的な献身や親への孝行の意味でも使われます。
Usage Notes (Japanese)
フォーマルや文学的な場面で主に使われます。「filial piety(孝行)」は親への敬意を表します。日常の軽い尊敬や世俗的な意味では使いません。
Examples
Her piety is clear from the way she prays every day.
彼女の**敬虔**は毎日祈る姿からよく分かります。
Many people admire his piety and kindness.
多くの人が彼の**敬虔**や優しさを称賛している。
He shows piety by helping the poor in his community.
彼は地域の貧しい人々を助けて**敬虔**を示している。
In her family, piety isn’t just about religion—it’s about respecting traditions too.
彼女の家族では、**敬虔**は宗教だけでなく伝統を尊重することも意味します。
Some people only show piety in public, but don’t practice it privately.
中には人前でだけ**敬虔**を見せるが、実際は実践しない人もいる。
His acts of piety inspired others to be more charitable.
彼の**敬虔**な行動が他の人々にも慈善を促した。