"pick up the pieces" in Chinese (Simplified)
重拾信心收拾残局
Definition
在经历挫折或坏事后,努力恢复、修复或重建生活或局面。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个比喻性的表达,适合正式或中性语境,指生活、事业等的修复和振作,不是指真的捡起碎片。常用于经历重大损失、失败后。
Examples
After the accident, it took time to pick up the pieces of his life.
事故之后,他花了一段时间才**重拾信心**。
She is trying to pick up the pieces after losing her job.
她正试图在失业后**收拾残局**。
The community worked together to pick up the pieces after the storm.
风暴过后,社区共同努力**收拾残局**。
It's been tough, but I'm slowly learning to pick up the pieces.
一直很难,但我正在慢慢**重拾信心**。
After their breakup, he didn't know how to pick up the pieces at first.
分手后,他一开始不知道如何**收拾残局**。
We all have to pick up the pieces and move on sooner or later.
迟早我们都得**收拾残局**,继续前进。