아무 단어나 입력하세요!

"pick out of a hat" in Chinese (Traditional)

隨機抽出

Definition

指完全隨機地選擇某人或某物,經常是真的從帽子裡抽出名字或紙條,每個人機會均等。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多用於非正式場合,強調完全隨機與公平。『帽子』泛指任何容器,不一定是真的帽子。常用於分組、抽獎或下決定。

Examples

We will pick out of a hat to decide who goes first.

我們會**隨機抽出**來決定誰先。

The teacher picked out of a hat to assign teams.

老師**隨機抽出**分配了小組。

We just pick out of a hat when we can't decide.

我們拿不定主意時就**隨機抽出**。

Let’s just pick out of a hat—it’s the fairest way.

我們就**隨機抽出**吧,這最公平。

They couldn’t agree, so the winner was picked out of a hat.

他們沒法達成一致,所以冠軍是**隨機抽出**的。

Sometimes decisions are just picked out of a hat when no one wants to choose.

有時沒人想選,決定就會**隨機抽出**。