아무 단어나 입력하세요!

"pearls before swine" in Hindi

मूर्खों को बहुमूल्य वस्तु देना

Definition

इस अभिव्यक्ति का अर्थ है किसी मूल्यवान या महत्वपूर्ण वस्तु को उन लोगों को देना जो उसकी कद्र या समझ नहीं रखते।

Usage Notes (Hindi)

यह अभिव्यक्ति औपचारिक या साहित्यिक है, आमतौर पर तब इस्तेमाल होती है जब मूल्यवान चीज़ें ऐसे लोगों को दी जाती हैं जो नहीं समझते। साधारण या सामान्य परिस्थितियों के लिए उपयुक्त नहीं।

Examples

Giving her advice was like casting pearls before swine.

उसे सलाह देना **मूर्खों को बहुमूल्य वस्तु देना** जैसा था।

He felt he was throwing pearls before swine when his students ignored his lessons.

जब छात्रों ने उसकी बातें अनसुनी कर दीं तो उसे लगा कि वह **मूर्खों को बहुमूल्य वस्तु देना** कर रहा है।

Don't waste your time—it's pearls before swine with him.

अपना समय मत बर्बाद करो—यह उसके लिए **मूर्खों को बहुमूल्य वस्तु देना** है।

Honestly, discussing art history with them is just pearls before swine.

सच कहूँ तो, उनसे कला इतिहास पर चर्चा करना बस **मूर्खों को बहुमूल्य वस्तु देना** है।

Trying to introduce new ideas at work feels like pearls before swine sometimes.

कभी-कभी काम में नए विचार लाने की कोशिश करना **मूर्खों को बहुमूल्य वस्तु देना** जैसा लगता है।

She put her heart into that book, but publishing it there was pearls before swine.

उसने उस किताब में अपना दिल लगा दिया, लेकिन वहाँ प्रकाशित करना **मूर्खों को बहुमूल्य वस्तु देना** था।