아무 단어나 입력하세요!

"pay through the nose" in Urdu

ضرورت سے زیادہ قیمت ادا کرنابہت زیادہ پیسے دینا

Definition

کسی چیز کی اصل قیمت سے کہیں زیادہ رقم ادا کرنا۔ عام طور پر مہنگائی یا دھوکے پر ناراضی ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ اظہار اکثر غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ بس تھوڑا زیادہ پیسہ دینا مراد نہیں، بلکہ بہت زیادہ یا زیادتی سے قیمت دینا مراد ہے۔

Examples

I had to pay through the nose for this concert ticket.

مجھے اس کنسرٹ کے ٹکٹ کے لیے **ضرورت سے زیادہ قیمت ادا کرنا** پڑی۔

If you don't book early, you'll pay through the nose for a hotel room.

اگر آپ جلدی بکنگ نہیں کریں گے تو ہوٹل کے کمرے کے لیے **ضرورت سے زیادہ قیمت ادا کرنا** پڑے گی۔

We had to pay through the nose for parking near the stadium.

اسٹیڈیم کے قریب پارکنگ کے لیے ہمیں **ضرورت سے زیادہ قیمت ادا کرنا** پڑی۔

Everyone's complaining because they had to pay through the nose for groceries last week.

ہر کوئی شکایت کر رہا ہے کیونکہ گزشتہ ہفتے انہیں سودا سلف کے لیے **ضرورت سے زیادہ قیمت ادا کرنا** پڑی۔

You'll pay through the nose for repairs if your phone breaks out of warranty.

اگر آپ کا فون وارنٹی کے بعد خراب ہو جائے تو آپ کو اس کی مرمت کے لیے **ضرورت سے زیادہ قیمت ادا کرنا** پڑے گی۔

Why should we pay through the nose for basic services?

ہمیں بنیادی سہولیات کے لیے **ضرورت سے زیادہ قیمت کیوں ادا کرنی چاہیے**؟