아무 단어나 입력하세요!

"over the moon" in Russian

на седьмом небе от счастьявне себя от радости

Definition

Ощущать невероятное счастье или восторг, особенно из-за радостного события.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное выражение; обычно о личных радостных новостях. Часто говорят с глаголом "быть": "Я на седьмом небе от счастья".

Examples

She was over the moon when she got the job.

Она была **на седьмом небе от счастья**, когда получила работу.

I'm over the moon about my exam results.

Я **на седьмом небе от счастья** из-за результатов экзамена.

He felt over the moon when his team won.

Он почувствовал себя **на седьмом небе от счастья**, когда его команда выиграла.

You got tickets to the concert? Wow, you must be over the moon!

Ты достал билеты на концерт? Вау, ты, наверное, **на седьмом небе от счастья**!

Honestly, I was over the moon when I heard the news.

Честно говоря, когда я услышал эту новость, я был **на седьмом небе от счастья**.

The kids were over the moon after seeing the puppy.

Дети были **на седьмом небе от счастья** после того, как увидели щенка.