아무 단어나 입력하세요!

"out of sorts" in Russian

не в духеневажно себя чувствовать

Definition

Лёгкое недомогание, плохое настроение или ощущение, что что-то не так.

Usage Notes (Russian)

Используется неформально, чтобы описать лёгкое недомогание или раздражение. Означает, что вы чувствуете себя немного не так физически или эмоционально.

Examples

I'm feeling a bit out of sorts today.

Я сегодня немного **не в духе**.

She was out of sorts after staying up late last night.

Она была **не в духе** после того, как поздно легла вчера.

The children seemed out of sorts after the long trip.

После долгой поездки дети были **не в духе**.

If I'm a little out of sorts, it's just because I skipped breakfast.

Если я немного **неважно себя чувствую**, это только потому, что не позавтракал.

You seem out of sorts today. Is everything okay?

Ты сегодня какой-то **не в духе**. Всё хорошо?

After that argument, I was out of sorts for the rest of the day.

После той ссоры я был **не в духе** весь оставшийся день.