"out of a nightmare" in Russian
Definition
Используется для описания крайне неприятной, пугающей или нереальной ситуации, как будто она из кошмара.
Usage Notes (Russian)
Это переносное выражение, часто употребляется с 'как' — 'как из кошмара', подчеркивая драматизм ситуации.
Examples
The dark, empty house looked out of a nightmare.
Тёмный, пустой дом выглядел **как из кошмара**.
Her experience in the storm felt out of a nightmare.
Её опыт во время шторма был **как из кошмара**.
The movie had monsters that seemed out of a nightmare.
В фильме были монстры, словно **как из кошмара**.
Their story sounds out of a nightmare—I can't believe it really happened.
Их история звучит **как из кошмара**—не могу поверить, что это действительно произошло.
Last night's phone call was out of a nightmare—I hope I never get one like that again.
Вчерашний ночной звонок был **как из кошмара**—надеюсь, больше такого не случится.
The mess in the kitchen looked straight out of a nightmare after the party.
Беспорядок на кухне после вечеринки был **как из кошмара**.