"out in droves" in Japanese
大勢で大挙して
Definition
多くの人が同時に一か所に集まることを表す表現です。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルまたは中立的。特にイベントやセールなどで大勢の人が集まる時によく使います。人だけでなく動物にも使うことがありますが、少人数には使いません。
Examples
People came out in droves to see the fireworks.
人々が花火を見に**大勢で**集まりました。
Fans were out in droves for the concert.
ファンたちはコンサートに**大挙して**集まりました。
The new store opening brought shoppers out in droves.
新しい店のオープンで買い物客が**大勢で**集まった。
When word got out about the sale, people were out in droves.
セールの噂が広がると、人々が**大挙して**集まった。
Birdwatchers came out in droves when the rare eagle was spotted.
珍しいワシが見つかると、バードウォッチャーが**大勢で**集まった。
After the pandemic, people are going to live events out in droves again.
パンデミック後、人々は再びライブイベントに**大勢で**参加している。