"orneriest" in Chinese (Traditional)
最倔強的最脾氣壞的
Definition
“ornery”的最高級:非常倔強、脾氣暴躁或難以應付的人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Orneriest” 為非常口語化,多見於美國鄉村英語或故事。強調某人非常倔強/難纏。常形容小孩、動物或脾氣大的人。正式場合不常用。
Examples
He's the orneriest kid in the class.
他是班上**最倔強的**孩子。
This donkey is the orneriest I've ever seen.
這頭驢是我見過**最倔強的**。
Grandpa says his old dog was the orneriest animal in town.
爺爺說他的老狗是鎮上**最倔強的**動物。
Out of all my siblings, Lisa is definitely the orneriest.
在我兄弟姐妹裡,麗莎肯定是**最難纏的**。
You should see him when he's tired—he gets to be the orneriest person you've ever met.
你應該看他累的時候——他變成你見過**最脾氣壞的**人。
That cat is the orneriest little thing, but I love her anyway.
那隻貓是個**最難纏的小傢伙**,但我還是愛她。