"open and aboveboard" in Russian
Definition
Когда всё делается открыто, честно и прозрачно, без попыток что-либо скрыть или обмануть.
Usage Notes (Russian)
'Open and aboveboard' обычно говорится о бизнесе, переговорах или официальных действиях, подчеркивая прозрачность и честность. Не используют в неформальной беседе между близкими.
Examples
All our business deals are open and aboveboard.
Все наши деловые сделки проходят **открыто и честно**.
They want the process to be open and aboveboard.
Они хотят, чтобы процесс был **открытым и честным**.
You can trust her; she is always open and aboveboard.
Ты можешь ей доверять; она всегда **открыта и честна**.
Let’s keep everything open and aboveboard so no one gets the wrong idea.
Давайте будем держать всё **открыто и честно**, чтобы никто не подумал что-то не то.
His response was open and aboveboard, which made everyone trust him.
Его ответ был **открытым и честным**, поэтому все ему поверили.
If you’re open and aboveboard about your intentions, people will appreciate it.
Если ты будешь **открытым и честным** в своих намерениях, люди это оценят.