아무 단어나 입력하세요!

"one for the books" in Arabic

شيء يُسَجَّل في السجلاتشيء لا يُنسى

Definition

حدث غير معتاد أو لا يُنسى؛ شيء مميز جدًا يستحق أن يُسَجَّل في السجلات.

Usage Notes (Arabic)

تعبير اصطلاحي غير رسمي، يُستخدم عند الحديث عن حدث مذهل أو فريد لا يُنسى. غالباً يُقال في حالة الإعجاب أو عند حدوث مفاجأة سارة: 'That was one for the books!'. يُستخدم فقط للأحداث الإيجابية أو الرائعة، وليس للسلبيات.

Examples

Her wedding was truly one for the books.

كان زفافها حقًا **شيئًا يُسَجَّل في السجلات**.

The game last night was one for the books.

كانت مباراة البارحة **شيئًا لا يُنسى**.

Climbing that mountain was one for the books for our family.

كان تسلق تلك الجبل بالنسبة لعائلتنا **حدثًا لا يُنسى**.

Wow, that comeback was one for the books!

يا له من عودة! هذا فعلاً **شيء يُسَجَّل في السجلات**!

The concert was absolutely one for the books—I'll never forget it.

كان الحفل الموسيقي حقًا **شيئًا لا يُنسى**—لن أنساه أبدًا.

Finding a hundred-dollar bill on the street was one for the books!

أن أجد ورقة بمئة دولار في الشارع كان فعلاً **شيئًا يُسَجَّل في السجلات**!