아무 단어나 입력하세요!

"one could hear a pin drop" in Japanese

シーンと静まり返る針の落ちる音さえ聞こえるほど静か

Definition

まわりがとても静かで、ほんの小さな音さえ聞こえるような状態を表します。特に極端な静寂を言います。

Usage Notes (Japanese)

「突然の静けさ」や「緊張感のある場面」で使われます。日常的な静かさには使いません。

Examples

After the teacher left, one could hear a pin drop in the classroom.

先生が出て行った後、教室は**シーンと静まり返った**。

It was so quiet during the exam that one could hear a pin drop.

試験中はとても静かで、**針の落ちる音さえ聞こえるほど静かだった**。

When the news was announced, one could hear a pin drop.

ニュースが発表されたとき、**シーンと静まり返った**。

The audience was so shocked by his words that one could hear a pin drop.

彼の言葉に観客は驚いて、会場は**針の落ちる音さえ聞こえるほど静かになった**。

Right after the surprise was revealed, one could hear a pin drop in the room.

サプライズが明かされた直後、部屋は**シーンと静まり返った**。

When they walked into the empty hall, one could hear a pin drop — it was that silent.

彼らが空っぽのホールに入ったとき、**針の落ちる音さえ聞こえるほど静かだった**―それほど静かだった。